Vừa đặt chân đến tỉnh Nongkhai ở Đông Bắc Thái Lan, anh bạn hướng dẫn viên du lịch đã đề nghị chúng tôi nếm thử món nem nướng nức tiếng của bà chủ người Việt, món ăn có mặt trong thực đơn hoàng gia Thái Lan.
Bà Lương Thị Vỵ với món “namnuang”nổi tiếng. Ảnh: SGTT Ngồi trước mặt chúng tôi là bà lão gần 80 tuổi, tóc trắng như cước, nụ cười hiền hậu và vẫn giữ được giọng Việt chuẩn. Đó là bà Lương Thị Vỵ, chủ nhà hàng Daeng Namnuang nổi tiếng ở Nongkhai. Bà kể, ngày ấy cô bé Vỵ quê ở tỉnh Thừa Thiên – Huế cùng cha mẹ đặt chân đến đất Thái khi mới 13 tuổi. Hành trang gia đình đem theo là cách nấu một số món Huế như bún, nem lụi, bánh cuốn... Ngày ngày cha mẹ cô dậy từ sáng sớm để chuẩn bị rồi rong ruổi trên khắp các nẻo đường của Nongkhai bán cho người Thái.Cuộc sống đầy cơ cực nhưng niềm vui luôn tràn ngập trong ngôi nhà bé nhỏ nằm nép mình bên dòng Mekong. Niềm vui tồn tại không được bao lâu thì cha mẹ lần lượt qua đời, để cô bé Vỵ đang vào tuổi thiếu nữ bơ vơ giữa xứ lạ. Từ ấy, Vỵ phải bươn chải một mình giữa dòng đời để kiếm sống.Ở tuổi dễ sa ngã khi không có nơi bấu víu, thay vì sống dựa vào người khác để an nhàn thì bà chọn cuộc sống vất vả với gánh hàng ăn nhưng tâm hồn được thư thái. Với "gia tài" là gánh bún chả, nem nướng mà cha mẹ để lại, ngày ngày bà quảy gánh mưu sinh.Nhận thấy người Thái đặc biệt ưa thích món nem nướng Việt, hàng ngày bà ghi nhớ yêu cầu của khách rồi mày mò sáng chế sáu món nem nướng phù hợp khẩu vị người Thái. Bà tìm tòi thêm các loại rau, pha chế gia vị, nước chấm cho hợp với người bản xứ. Gánh hàng rong của cô thiếu nữ Vỵ ngày càng đông khách và trở nên nổi tiếng. Thay vì phải rong ruổi khắp các nẻo đường, gánh nem bà Vỵ chỉ cần đặt một chỗ cố định đã nườm nượp khách.Cô thiếu nữ Lương Thị Vỵ tần tảo, khéo léo, trở thành tấm gương sáng cho cộng đồng người Việt bấy giờ ở tỉnh Nongkhai. Nhiều chàng trai Việt kiều và cả dân bản địa đem lòng yêu mến cô. Trong số ấy, bà chọn trao gửi trái tim mình cho ông Hồ Văn Tuân, một chàng trai hiền lành cũng là người Thừa Thiên – Huế.Sau khi kết hôn, hàng nem nướng của bà Vỵ càng đắt khách và cần thêm người phụ giúp, ông Tuân tự nguyện từ bỏ công việc công nhân để phụ giúp vợ. Chính ông đã đi qua nhiều ngả đường của Nongkhai để tìm ra vị trí ưng ý mở một quán nem nướng nhỏ cho vợ có chỗ bán ổn định.Với tài nghệ của bà Vỵ kết hợp khả năng điều hành của ông Tuân, từ một gánh hàng nhỏ rồi một gian quán nhỏ, vợ chồng bà Vỵ mở được nhà hàng sang trọng với quy mô hàng ngàn mét vuông, kèm theo một nhà hàng nổi trên sông Mekong với tên gọi Daeng Namnuang, mỗi ngày phục vụ hàng ngàn lượt khách Thái và du khách quốc tế đến thưởng thức món nem nướng Việt.Đến nay, thương hiệu này đã được gia đình bà Vỵ phát triển thành chuỗi nhà hàng với ba cơ sở ở Nongkhai, Udon và Chiang Mai. Đặc biệt, mỗi tuần nem nướng Việt đều có mặt trong thực đơn hoàng gia Thái Lan để phục vụ nhà vua và các hoàng thân.Gia tài của mẹ là nghị lực sống
Nhà hàng Daeng phát đạt của gia đình bà Vỵ trên đất Thái. Ảnh: SGTT Vợ chồng bà Vỵ sinh được 8 người con. Bà lấy tên người con gái đầu là Daeng – theo tiếng Thái là đỏ, may mắn, hạnh phúc kết hợp với phiên âm "nem nướng" theo tiếng Thái để đặt tên cho nhà hàng của mình.Lớn lên không người thân, với bà Vỵ, con cái là báu vật của cuộc đời. Khi các con lớn khôn thì công việc kinh doanh của bà đã thành công nên hầu như các con không nhìn thấy hết được sự khó nhọc của cha mẹ. Bà tâm niệm: "Tình yêu thương của mẹ cha là bệ đỡ cho các con, nhưng sự thành công của các con là do nỗ lực mỗi người".Hai ông bà buộc các con tự tìm cho mình hướng đi chứ không sống bám vào thành công của cha mẹ. Bà tự hào là đến nay các con đều lớn khôn và thành đạt, thành những cử nhân giáo dục, kỹ sư, có ba người con nối nghiệp bà điều hành chuỗi nhà hàng Daeng Namnuang.Sinh ra và lớn lên ở đất nước Thái Lan, nhưng các con bà Vỵ luôn được dạy hướng về nguồn cội. Những câu chuyện rời rạc về quê hương còn đọng lại trong tâm trí luôn được ông bà chắp nối thành những câu chuyện đẹp để các con khắc ghi ngay từ ấu thơ.Ngày ông Tuân mất, tất cả các con đồng lòng đưa di hài cha về quê hương ở làng Hoà Viện, Thừa Thiên-Huế an táng. "Năm nào đại gia đình tôi cũng tổ chức về quê tảo mộ, vừa để thăm quê hương, cho con cháu thế hệ thứ hai, ba trong đại gia đình biết được cội nguồn, hiểu hơn về cuộc sống đồng bào mình và tìm cách giúp đỡ những gia đình nghèo khó ở đây", bà Vỵ chia sẻ.Bà Vỵ cho biết năm vừa rồi, thông qua lãnh sự quán Việt Nam tại Đông Bắc Thái Lan, bà đã tặng mấy chục chiếc xe lăn cho người tàn tật, nạn nhân chất độc da cam tại Việt Nam. Bà và gia đình sẽ tiếp tục các kế hoạch thiện nguyện của mình ở quê nhà.Chuỗi nhà hàng Daeng Namnuang của bà Lương Thị Vỵ đã được báo chí Thái Lan vinh danh là nhà hàng thành công nhất của người Việt trên đất Thái. Công việc kinh doanh phát đạt là niềm tự hào của cuộc đời bà. Tuy nhiên, bà chỉ nhẹ nhàng chia sẻ: "Gia tài lớn nhất tôi để lại cho con cháu không phải là khối tài sản to lớn mà chính là cách tôi vượt qua những khó khăn, nghiệt ngã của cuộc đời, niềm tin vào cuộc sống và tình yêu dành cho mọi người xung quanh".Theo SGTT
--![]()
GIA PHẢ HỌ NGUYỄN
GHI LẠI CAC THE HE SINH RA LON LEN DUY TRY VA PHAT TRIEN GIONG HO NGUYEN DUNG DAU LA ONG SO TO TIEN NGUYEN VAN KIET
Chủ nhật, ngày 14 tháng tư năm 2013
Tỷ phú bán nem ở Thái lan
Chiến khu Việt Bắc
Chien Khu Viet Bac Slideshow: Hoa’s trip to 4 cities including Hanoi was created with TripAdvisor TripWow!
Chủ nhật, ngày 31 tháng ba năm 2013
Kỷ niệm ngày cưới Hòa Thúy 1990
Hòa thúy 1990 Slideshow: Hoa’s trip to Cu Chi was created with TripAdvisor TripWow!
Thứ sáu, ngày 22 tháng hai năm 2013
Phương thuốc huyền diệu để khai thông tim mạch
Phương pháp đơn giản để khai thông các mạch máu tim
Thứ tư, 03/08/2011, 09:54 GMT+7
Trộn chung bốn thứ ở hình trên (Chanh, Gừng, Giấm, Tỏi), đem đun sôi trên lửa nhỏ độ nửa giờ. Khi dung dịch trên đặc lại còn 3 ly, lấy xuống và để nguội. Cho thêm 3 ly mật ong vào dung dịch này, trộn đều và cho vào chai.
Mỗi sáng sớm, uống một muỗng canh (15 ml) trước khi điểm tâm. Cứ uống đều đặn như vậy, các mạch máu ở tim sẽ được thông suốt, hết bị nghẽn vì huyết khối. (Nếu cần, 3 tháng sau đi siêu âm kiểm tra lại).
Sau đây là thư của một nhân viên làm việc tại một công ty điện tử:
Chào các bạn,
Tôi đang làm việc tại Blore Software City...
Tôi xin chia sẻ với các bạn về một biến cố trong đời tôi, và tôi hy vọng nó sẽ làm các bạn thức tỉnh và thay đổi lối sống của mình để có thể sống trường thọ.
Vào chiều 27 tháng 10 vừa qua, tôi có triệu chứng đau tim nặng và được chở gấp vào bệnh viện.
Khi đến bệnh viện, các bác sĩ liền cho thử nghiệm tim bằng phương pháp angiogram để quan sát sự lưu thông của máu huyết trong các động mạch. Cuộc thử nghiệm này cho thấy có tới 94% động mạch chính của tôi đã bị nghẽn!
Bây giờ tôi muốn chia sẻ với các bạn về lối sống của tôi, một lối sống bừa bãi đã gây ra chứng nghẽn các động mạch của tim.
Bạn hãy nhìn lối sống của tôi và nếu có điểm nào giống của bạn, xin kịp thời thay đổi lối sống vì bạn đang có nguy cơ bị bệnh tim mạch.
Đã 10 năm nay tôi KHÔNG hề tập thể dục, và cũng KHÔNG đi bộ 30 phút mỗi ngày trong nhiều năm qua.
Giờ giấc ăn uống của tôi như sau:
Ăn sáng/Không ăn sáng: 11 giờ trưa.
Ăn trưa: 3 giờ đến 4 giờ chiều.
Ăn tối: 11 giờ tối đến 12 giờ khuya.
Giờ ngủ của tôi rất bất thường:
- Lên giường trong khoảng 12 giờ đêm đến 3 giờ sáng.
- Thức dậy trong khoảng 9 giờ đến 10 giờ sáng.
- Nhiều đêm không ngủ được giờ nào.
Tôi quen ăn rất nhiều vì thời gian quá lâu giữa hai bữa ăn trưa và tối, và tôi thường ăn nhiều thịt chứ không thích ăn món chay. Tôi thường tìm những nhà hàng hoặc khách sạn nào có món ăn ngon để đến. Tôi chưa bao giờ để ý đến những món chay hay các thức ăn bổ dưỡng khác.
Thêm vào đó, tôi lại ghiền hút thuốc lá từ nhiều năm nay.
Cha tôi qua đời vì bệnh tim và các bác sĩ nói rằng bệnh tim thường hay di truyền.
Khi biết mạch máu tim tôi bị nghẽn, các bác sĩ thực hiện ngay một phương pháp thông tim gọi là angioplasty và đặt hai stent, nghĩa là họ cho một ống nhỏ vào động mạch của tim để khai thông chỗ bị nghẽn.
Về bệnh này, tôi nghe các bác sĩ nói rằng 60% bệnh nhân chết trước khi đến bệnh viện, 20% chết trong thời kỳ hồi phục sau khi chữa bệnh và chỉ có 20% bệnh nhân sống sót.
Trong trường hợp tôi, thật tôi đã quá may mắn được lọt vào số 20% bệnh nhân sau cùng.
Lời các bác sĩ khuyên chúng ta:
- Cần tập thể dục mỗi ngày tối thiểu 45 phút.
- Ăn cho đúng giờ, giống như bạn đã ăn trong thời gian còn đi học.
- Ăn ít và ăn nhiều lần. Ăn nhiều loại rau quả và thức ăn nấu chín.
- Tránh các món chiên xào có nhiều dầu mỡ và các món ăn có nhiều chất béo. Ngoài các thức ăn chay, rau quả tươi, cá là thực phẩm tốt nhất.
- Ngủ 8 giờ mỗi ngày, thức dậy trước khi mặt trời lên.
- Bỏ hút thuốc lá.
- Nhiều bệnh di truyền chúng ta không thể tránh khỏi, nhưng có thể phát hiện sớm để chữa trị nếu chúng ta đi bác sĩ để khám sức khỏe thường niên.
- Tìm cách giảm bớt căng thẳng - tập yoga, ngồi thiền...
Và tôi xin đề nghị các bạn đừng để sức khỏe rơi vào tình trạng nguy hiểm như tôi. Các bạn có thể lật ngược sức khỏe từ xấu thành tốt bằng cách thay đổi nếp sống và áp dụng những lời khuyên đơn giản nói trên.
- Thân xác không tim thì thân xác chết.
- Làm người không có tâm thì cuộc sống chỉ có hận thù và là mối nguy hiểm cho mọi người.
Suy gẫm về cái TÂM. Tâm của con người rất quan trọng vì nó nói lên nhân cách của người đó:
- Tâm lệch lạc thì cuộc sống nghiêng ngả đảo điên.
- Tâm gian dối thì cuộc sống bất an.
- Tâm ghen ghét thì cuộc sống đầy hận thù.
- Tâm đố kỵ thì cuộc sống mất vui.
- Tâm tham lam thì cuộc sống dối trá…
Cho nên, ta không những đem cái TÂM của mình đặt ngay trên ngực để yêu thương, mà còn:
- Đặt trên tay để giúp đỡ người khác.
- Đặt trên mắt để nhìn thấy nỗi khổ của tha nhân.
- Đặt trên chân để mau mắn chạy đến với người cùng khổ.
- Đặt trên miệng để nói lời an ủi với người bất hạnh.
- Đặt trên tai để biết nghe lời than trách, góp ý của người khác.
- Đặt trên vai để biết chịu trách nhiệm và chia sẻ trách nhiệm với vợ chồng, con cái, anh em chị em, bạn hữu.
Thứ năm, ngày 19 tháng tư năm 2012
Thứ hai, ngày 09 tháng tư năm 2012
Rượu & Đàn bà....ok!
Tôi không hiểu tại sao các cụ ta hồi trước chỉ thích ngồi khề khà uống rượu với đám bạn đàn ông, hoặc nếu không có bạn thì đành ngồi độc ẩm, nâng ly nhấm nháp một mình vậy. Các cụ rất ít khi - hoặc chẳng bao giờ - chia sẻ cái thú thưởng thức ly rượu ngon với người bạn hồng nhan tri kỷ của mình. Cụ Nguyễn Khuyến, khi nghe tin người bạn đồng song là cụ Dương Khuê từ trần, đã làm thơ khóc bạn:
Rượu ngon không có bạn hiền
Không mua không phải không tiền không mua...
Vậy còn cụ bà đó thì sao? Cớ gì mà nhà thơ Yên Đổ lại không cứ tiếp tục mua rượu để uống chơi với cụ bà? Hay là tại cụ bà không biết uống rượu chăng? Tôi nghĩ cái nguyên nhân chính có lẽ là quan niệm trọng nam khinh nữ của xã hội Á Đông thời trước. Thời ấy, chỉ có đàn ông mới được uống rượu và được khuyến khích uống rượu. "Nam vô tửu như kỳ vô phong." Còn đàn bà thì được dạy là phải chui vào xó bếp, lo công việc tề gia nội trợ, phục vụ đức ông chồng và làm bổn phận đẻ con nối dõi tông đường, thế là hết. Ở đó mà đòi uống rượu! Đã không được phép nếm rượu từ thuở còn con gái thì các bà làm sao chén tạc chén thù được với đức lang quân sau này?
Thế nhưng khi đẩy phái nữ vào xó bếp, quý vị đàn ông đã tự tước bỏ đi của mình cái thú được chia sẻ với người đẹp những niềm vui thanh nhã của cầm kỳ thi tửu. Quý vị thiệt thòi biết bao nhiêu!
Thực ra thì lâu lâu người ta cũng thấy có những trường hợp ngoại lệ, những người đàn ông đáng gọi là “tiến bộ” như chàng Kim Trọng trong tác phẩm của Nguyễn Du chẳng hạn. Chàng này khi tìm lại được Thúy Kiều sau 15 năm lưu lạc giang hồ, đã bất chấp những thành kiến của thời đại để cùng nàng chung sống chuỗi ngày hạnh phúc:Khi chén rượu, khi cuộc cờ
Khi xem hoa nở, khi chờ trăng lên...
Thế có phải là sảng khoái không nào?
Ngày nay, chúng ta hơn các cụ ở chỗ chúng ta có cái thú vui được mời người đẹp đi “date”, đi ăn cơm tây uống rượu chát lu bù. Bạn hãy thử tưởng tượng coi, bạn đưa nàng vào một tiệm ăn nho nhỏ, ấm cúng, ngồi đối diện với nàng bên ngọn nến lung linh. Bạn kêu một chai rượu đỏ. Rượu được rót ra ly, óng ả như màu hồng ngọc và thơm ngát mùi nho chín lên men. Bạn cụng ly với nàng, rồi trìu mến nhìn những ngón tay thon nhỏ của nàng cầm ly rượu đong đưa trước mặt. Bạn sẽ thấy nàng đẹp hẳn lên, cặp mắt nàng như long lanh tình tứ hơn, đôi môi nàng chín mọng hơn và gò má nàng phản ánh màu rượu đỏ dường như cũng hồng hơn. Bạn sẽ nhận ra câu thơ Thôi Hộ là hay tuyệt: “Nhân diện đào hoa tương ánh hồng”. Ở đây không có hoa đào nhưng đã có màu rượu vang thay thế. Rượu vang làm tôn nhan sắc của người đẹp lên gấp bội.
Hồi xưa, khi còn là cậu sinh viên mới lớn ở Saigon, tôi đã bị quyến rũ bởi những bài thơ vừa mới mẻ vừa lãng mạn của các ông Nguyên Sa, Cung Trầm Tưởng, những người có cái may mắn được đi du học ở bên Pháp vào thời ấy. Tôi tưởng tượng ra cảnh mấy ổng đưa đào đi uống rượu vào một buổi chiều giá lạnh bên tả ngạn sông Seine mà thèm:
Mùa Thu Paris, Trời buốt ra đi
Hẹn em quán nhỏ, Rưng rưng rượu đỏ tràn ly...
Ngồi uống rượu với các nàng, chẳng những ta có cảm tưởng là chai rượu ngon hơn hẳn lên, mà về rất nhiều phương diện ta còn thấy rượu vang giống hệt với đàn bà nữa. Thật vậy, khi rót ra một ly rượu vang, ta thưởng thức trước hết là màu rượu. Dù đó là màu đỏ thẫm của rượu Bordeaux, màu đỏ hồng của rượu Bourgogne, hay màu vàng như hổ phách của rượu Sauternes để lâu năm, ta đều yêu cái nét óng ả của nó và ta gọi đó là “la robe du vin”, cũng ví như cái áo nàng mặc đang làm tôn vẻ đẹp của nàng. “Áo nàng vàng anh về yêu hoa cúc, áo nàng xanh anh mến lá sân trường”, ông Nguyên Sa đã nói như vậy.
Kế đó là vị rượu. Nó gồm đủ cả vị chua, vị chát, vị đắng, vị ngọt. Thì đàn bà chẳng cho chúng ta đủ thứ mùi vị đó hay sao? Những lúc nàng hờn ghen, giận dỗi, mỉa mai, gắt gỏng hay âu yếm, nũng nịu là những lúc chúng ta được nếm qua tất cả những ngọt bùi, chua chát, nồng nàn hay đắng ngắt của cuộc tình.
Rượu vang còn giống đàn bà ở chỗ tự nó có hương thơm ngào ngạt. Tôi không biết Ỷ Lan vương phi hồi xưa có mùi thơm tự nhiên tỏa ra như thế nào mà khi nàng đứng tựa dàn hoa thì mùi hương của da thịt nàng át hẳn trăm hoa, khiến cho nhà vua mê tít. Đời bây giờ tuy chẳng mấy nàng có được cái mùi thơm hấp dẫn tự nhiên như Ỷ Lan nhưng bù lại thì các nàng đã có bao nhiêu thứ son phấn, nuớc hoa từ Chanel, Guerlain cho đến Dior, Hermes.
Ngay đến gái quê mộc mạc cũng lấy hoa chanh, hoa bưởi, hoa thiên lý cài lên tóc hay dắt vào mình cho thơm. Rượu vang thì càng qúy phái, sang trọng, đắt tiền bao nhiêu, càng có hương thơm nồng nàn quyến rũ bấy nhiêu. Chỉ cần nâng ly khoắng lên một chút để oxygen trong không khí tác động vào chất rượu là mùi thơm sẽ bốc lên ngào ngạt để khứu giác của ta thưởng thức.
Và cũng tương tự như đàn bà, rượu vang rất tươi mát hăng say khi còn trẻ nhưng càng để lâu thì vị chua (acidity) và vị chát (tannin) trong rượu càng lắng dịu xuống (mellow down), vị ngọt ngào của rượu trở thành đặm đà hơn, và cái dư vị dư hương (aftertaste) còn để lại trên cuống lưỡi tiếp theo sau ngụm rượu càng khiến cho ta ngây ngất.
Uống rượu vang với đàn bà có chừng ấy điều thích thú mà các vị sĩ phu hồi xưa - vì chịu ảnh hưởng nặng của cái thành kiến cổ hủ trọng nam khinh nữ - đã không dám mời phái đẹp cùng uống nên thua thiệt rất nhiều. Trường hợp điển hình là ông Lý Bạch những lúc không có lũ bạn nam nhi thì đành ngồi rót rượu dưới trăng uống một mình với bóng. Tôi chẳng hiểu qúy vị đọc những bài Nguyệt Hạ Độc Chước của ông ta thấy hay ho ra sao, chứ tôi thấy uống rượu kiểu đó nó chán ơi là chán. Nâng chén mời trăng thì trăng không thèm uống, còn cái bóng thì cứ quẩn theo chân mình. Giả như có người đẹp đối ẩm có phải là hào hứng và thú vị biết bao!
Điều đáng mừng là những người bạn mà tôi quen biết hồi sau này mỗi khi muốn thưởng thức cơm Tây rượu chát - dù là ở tiệm ăn hay ở nhà bằng hữu - đều cảm thấy cần phải có phu nhân hay bạn gái đi cùng để chia sẻ thì mới thật là vui.
Cái khuynh hướng mới này khác hẳn với thói quen của đám nam nhi hào khách trước đây vài chục năm là chỉ uống với nhau thôi. Xét như vậy thì thi sĩ Vũ Hoàng Chương, ở vào thời đại tương đối còn cổ hủ của ông, đã tiến bộ hơn chúng ta nhiều lắm. Nhà thơ họ Vũ chắc đã phải có những lúc được ngồi uống rượu rất thích thú với người tình nên đến khi nàng không còn ở bên ông nữa thì ông mới làm thơ nuối tiếc:
Em ơi lửa tắt bình khô rượu
Đời vắng em rồi say với ai?
Vậy thì những ai trong bọn đàn ông chúng ta còn may mắn có em bên cạnh tại sao lại không mời nàng ra một quán ăn nho nhỏ, ấm cúng thân mật ngay buổi tối hôm nay, kêu một chai rượu vang ngon để nhâm nhi với nàng và đồng thời thưởng thức màu rượu đỏ ánh lên môi, lên má nàng cho cuộc đời thêm tình tứ lãng mạn phần nào?
Viết thêm: Đọc xong bài tán dóc trên đây thế nào cũng có bạn nghĩ thầm: Nghe ông nói vậy tôi cũng ham, cũng muốn rủ đào đến tiệm ăn thưởng thức ly rượu chát tối nay, nhưng tôi không có nhiều kinh nghiệm về rượu chát, vào tiệm không biết kêu chai nào cho thích hợp. Ông có thể mách giùm tôi một vài chai mà ông nghĩ là ngon được không?
Rất sẵn lòng thưa bạn. Nhưng tôi chỉ có thể đưa ra một vài điều khuyến nghị chung chung, và như vậy chưa chắc sẽ áp dụng đúng cho từng trường hợp cá biệt. Bạn cần phải xét coi đào của bạn thuộc lớp người nào:
*Chưa từng biết uống ruợu chát bao giờ,
**Đã có uống qua một vài lần nhưng chưa biết gì nhiều,
***Đã từng nếm nhiều thứ rượu chát và rất biết thưởng thức rượu ngon.
Nếu thuộc lớp thứ nhất, bạn nên mời nàng nếm thử những thứ rượu nhẹ và ngọt, thường là rượu trắng hoặc rosé (blush wine), thí dụ như White Zinfandel. Loại này dễ uống nên rất thích hợp để phụ nữ bắt đầu làm quen với rượu vang. Nó giống với nước ngọt giải khát nhiều hơn là rượu. Bạn chỉ kêu một ly (wine by the glass) cho nàng thôi, đừng kêu cả chai, nhiều quá. Rồi dần dần nàng sẽ muốn chuyển sang thưởng thức những thứ rượu "nghiêm chỉnh" hơn. Còn bạn thì tùy sở thích tùy tửu lượng mà kêu. Nếu tửu lượng của bạn không cao lắm, bạn cũng nên kêu một ly rượu đỏ loại "house wine" do tiệm ăn chọn lựa để uống với nàng cho vui. "House wine" thì thường là xoàng thôi nhưng uống được. Mục đích là để chung vui với đào chứ không chú ý nhiều đến phẩm chất của rượu.
Nếu nàng thuộc lớp thứ nhì, bạn có thể giới thiệu với nàng những thứ rượu đỏ thuộc loại nhẹ nhàng, thanh thoát, thí dụ một chai Beaujolais grand cru của Pháp như Fleurie, Chiroubles, Brouilly hay Moulin-a-Vent. Hoặc một chai Pinot Noir của Mỹ do nhà Clos du Bois, Acacia hay Argyle sản xuất. Các chai rượu đỏ nhẹ này, nếu được ướp lạnh một chút thì sẽ ngon hơn.
Nếu nàng thuộc lớp thứ ba thì vừa dễ mà vừa khó cho bạn. Dễ ở chỗ bạn biết chắc là có được người đồng ẩm cũng chia sẻ cái thú thưởng thức rượu vang với mình. Bạn sẽ có thể cùng nàng phân tích và tán thưởng những nét đặc sắc của rượu và câu chuyện giữa 2 người cùng sở thích sẽ rất là dòn dã tự nhiên. Nhưng cái khó là bạn phải làm sao lựa được chai rượu cho hợp với ý nàng. Lựa chai xoàng quá, nàng có thể cho là bạn hơi hà tiện, lựa chai đắt tiền nhưng không hợp với món ăn, nàng có thể nghĩ là bạn chưa đủ lịch lãm. Đó là tôi nói trường hợp của những bạn trẻ đang đi "date" với nhau hoặc những bạn xồn xồn đang tán tỉnh nhau. Còn nếu đưa bà xã đi nhậu thì bạn khỏi cần chơi "dating game" nữa, bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn. Bạn có thể hỏi thẳng rằng bữa nay em cảm thấy thích uống rượu gì thì anh kêu thứ đó. Có phần chắc là bà xã sẽ vui hơn và sẽ góp ý với bạn. Tình vợ chồng có lẽ vì thế mà đằm thắm hơn đôi chút.
Nhưng trở lại câu hỏi căn bản là Lựa rượu gì bây giờ? Tôi thấy nếu cứ đưa ra một vài tên rượu như mọi khi thì chưa chắc bạn đã tìm được trên Wine List của tiệm ăn mà bạn lựa chọn. Tôi nghĩ tốt hơn hết là vác luôn cả cái Wine List của một tiệm tiêu biểu về đây để khuyến nghị với bạn dăm bảy chai trong đó. Wine List này là của một tiệm Bistro thuộc loại trẻ trung, rất được giới chuyên nghiệp ở lứa tuổi thanh niên và trung niên ưa thích. Giá cả các thứ rượu được lựa chọn ở vào hạng tương đối phải chăng, và sự sắp xếp lại khá giản dị và hợp lý, đi từ trắng đến đỏ, từ ngọt nhiều đến ngọt ít và không ngọt, từ nhẹ nhàng thanh nhã đến nồng ấm đậm đà. Tùy theo sở thích và kinh nghiệm của cô nàng mà bạn mời đi uống rượu, bạn hãy lựa lấy một chai trong mấy hạng vừa kể. Tôi sẽ cố vấn bạn bằng cách gạch dưới một vài chai rượu trong mỗi hạng mà tôi nghĩ bạn nên gọi để mời cô ta thưởng thức.
LIGHT, FRUITY BLUSH AND WHITE WINES
(Listed from sweet & fruity to drier)
White Zinfandel, Beringer California 2001
Johannisberg Riesling, Robert Mondavi Coastal Private Selection Central Coast 2001
LIGHT TO MEDIUM INTENSITY WHITE WINES
(Listed from light & fruity to medium oak & dryness)
Pinot Grigio, Tamas Estates Monterey 2001
Sauvignon Blanc, Kunde Magnolia Lane Sonoma Valley 2001
Fume Blanc, Hogue Columbia Valley 2001
Sauvignon Blanc, House of Nobilo Marlborough New Zealand 2002
Chardonnay, Clos du Bois Sonoma County 2000
MODERATE TO FULL INTENSITY WHITE WINES
(Listed from moderate to fuller oak & dryness)
Sauvignon Blanc, Kim Crawford Marlborough New Zealand 2002
Chardonnay, Columbia Crest Columbia Valley 2000
Chardonnay, Kendall-Jackson Vintner's Reserve California 2001
Chardonnay, La Crema Sonoma Coast 2001
Chardonnay, Toasted Head Dunnigan Hills 2001
Chardonnay, Wente Vineyards Reserve Riva Ranch Arroyo Seco 2001
LIGHT TO MODERATE INTENSITY RED WINES
(Listed from light & fruity to fuller intensity & more tannic)
Pinot Noir, Gloria Ferrer Sonoma Valley 2000
Merlot, Stone Horse Cellars California 1998
Shiraz, Penfolds Thomas Hyland South Australia 2000
Syrah, Robert Mondavi Coastal Private Selection Central Coast 1999
Merlot, Columbia Crest Grand Estates Columbia Valley 1999
Zinfandel, Rancho Zabaco Heritage Vines Sonoma County 2000
FULL INTENSITY RED WINES
(Listed from medium intensity to fullest intensity & very tannic)
Merlot, Blackstone California 2001
Cabernet Sauvignon, J. Lohr Seven Oaks Paso Robles 2000
Shiraz, Wolf Blass President's Selection South Australia 2000
Cabernet Sauvignon, Beaulieu Vineyard Rutherford 1999
Cabernet Sauvignon, Franciscan Oakville Estate Napa Valley 2000
Như tôi đã nêu rõ, list rượu trên đây là của một tiệm bistro, gồm những chai thuộc loại phổ thông cho đại chúng tiêu thụ nên giá cả nhẹ nhàng, chỉ vào khoảng từ $25 đến $50. Đó là giá bán tại tiệm ăn. Nếu bạn ra tiệm rượu tìm mua những chai này đem về nhà uống thì giá tiền chỉ vào khoảng từ 1/3 đến một nửa mà thôi. Dĩ nhiên trong số đó không có chai nào thuộc hàng thượng thặng. Nếu bạn muốn mời đào đến một tiệm ăn sang, với Wine List gồm những chai uống rất "phê" và giá cũng cao hơn, tôi xin khuyến nghị một vài chai, cả rượu trắng và rượu đỏ để bạn tùy nghi chọn lựa:
RƯỢU TRẮNG ($50+ ở tiệm ăn)
Staglin, Chardonnay, Rutherford 2002 (Mỹ)
Beringer, Chardonnay Napa Valley, Sbragia - Limited Release 2002 (Mỹ)
Araujo, Sauvignon Blanc, Napa Valley, Eisele Vineyard 2002 (Mỹ)
Henry Bourgeois, Pouilly-Fumé, La Porte de L'Abbaye (Pháp)
Domaine Schlumberger, Riesling, Alsace, Les Princes Abbés 2000 (Pháp)
La Chablisienne, Chablis Premier Cru, Grand Cuvée 2002 (Pháp)
Leeuwin, Chardonnay, Margaret River, Art Series 2001 (Úc)
Glen Carlou, Paarl 2002 (Nam Phi)
RƯỢU ĐỎ ($100+ ở tiệm ăn)
Paul Hobbs, Cabernet Sauvignon, Stage Coach, Russian Valley 2001 (Mỹ)
Silver Oak, Cabernet Sauvignon, Napa Valley 2000 or 2001 (Mỹ)
St. Supéry, Dollarhide Ranch Cabernet Sauvignon, 1999 (Mỹ)
Nickel & Nickel, Cabernet Sauvigon, Napa Valley 2001 (Mỹ)
Paloma, Merlot, Spring Mountain District 2002 (Mỹ)
Rosemblum, Zinfandel, Paso Robles, Richard Sauret Vineyard 2002 (Mỹ)
Alban, Syrah, Edna Valley Reva 2001 (Mỹ)
Ponzi, Pinot Noir, Willamette Valley 2002 (Mỹ)
Chateau Langoa-Barton, St. Julien 2001 (Pháp)
Chateauneuf-du-Pape, Domaine du Pégau, Cuvée Réservée 2001 (Pháp)
Marchesi de Frescobaldi, Brunello di Montalcino, Castelgiocondo 1999 (Ý)
Castello di Querceto, Chianti, Classico Riserva 2000 (Ý)
Casa Lapostolle, Clos Apalta, Colchagua 2001 (Chile)
Penfolds, Shiraz, Barossa Valley, RWT 2001 (Úc)
Caymus, Cabernet Sauvignon, Special Selection, 2000 (Mỹ)
Tôi không đề rõ giá tiền của những chai này vì tùy theo tiệm ăn thuộc loại sang trọng, trung lưu hay bình dân mà giá rượu được đặt cao hay thấp. Việc lựa chọn tiệm ăn là tùy ở sở thích và khả năng tài chánh của mỗi người. Nhưng dù là bạn chọn tiệm ăn cao cấp hay quán nhỏ ấm cúng, bạn kêu rượu đắt tiền hay vừa phải cũng không quan trọng lắm. Điều quan trọng là bạn hãy tạo một cơ hội, một buổi tối đi ăn ở ngoài, để được chia sẻ cái thú uống ly rượu chát với người "hồng nhan tri kỷ" của bạn. Tôi dám chắc là bạn sẽ cảm nhận được một niềm vui nhẹ nhàng, tình tứ, khác hẳn với cái vui quen thuộc của những bữa ngồi nhấp chén cười nói ồn ào giữa đám nam nhi hào khách chúng mình với nhau.
Rượu ngon không có bạn hiền
Không mua không phải không tiền không mua...
Vậy còn cụ bà đó thì sao? Cớ gì mà nhà thơ Yên Đổ lại không cứ tiếp tục mua rượu để uống chơi với cụ bà? Hay là tại cụ bà không biết uống rượu chăng? Tôi nghĩ cái nguyên nhân chính có lẽ là quan niệm trọng nam khinh nữ của xã hội Á Đông thời trước. Thời ấy, chỉ có đàn ông mới được uống rượu và được khuyến khích uống rượu. "Nam vô tửu như kỳ vô phong." Còn đàn bà thì được dạy là phải chui vào xó bếp, lo công việc tề gia nội trợ, phục vụ đức ông chồng và làm bổn phận đẻ con nối dõi tông đường, thế là hết. Ở đó mà đòi uống rượu! Đã không được phép nếm rượu từ thuở còn con gái thì các bà làm sao chén tạc chén thù được với đức lang quân sau này?
Thế nhưng khi đẩy phái nữ vào xó bếp, quý vị đàn ông đã tự tước bỏ đi của mình cái thú được chia sẻ với người đẹp những niềm vui thanh nhã của cầm kỳ thi tửu. Quý vị thiệt thòi biết bao nhiêu!
Thực ra thì lâu lâu người ta cũng thấy có những trường hợp ngoại lệ, những người đàn ông đáng gọi là “tiến bộ” như chàng Kim Trọng trong tác phẩm của Nguyễn Du chẳng hạn. Chàng này khi tìm lại được Thúy Kiều sau 15 năm lưu lạc giang hồ, đã bất chấp những thành kiến của thời đại để cùng nàng chung sống chuỗi ngày hạnh phúc:Khi chén rượu, khi cuộc cờ
Khi xem hoa nở, khi chờ trăng lên...
Thế có phải là sảng khoái không nào?
Ngày nay, chúng ta hơn các cụ ở chỗ chúng ta có cái thú vui được mời người đẹp đi “date”, đi ăn cơm tây uống rượu chát lu bù. Bạn hãy thử tưởng tượng coi, bạn đưa nàng vào một tiệm ăn nho nhỏ, ấm cúng, ngồi đối diện với nàng bên ngọn nến lung linh. Bạn kêu một chai rượu đỏ. Rượu được rót ra ly, óng ả như màu hồng ngọc và thơm ngát mùi nho chín lên men. Bạn cụng ly với nàng, rồi trìu mến nhìn những ngón tay thon nhỏ của nàng cầm ly rượu đong đưa trước mặt. Bạn sẽ thấy nàng đẹp hẳn lên, cặp mắt nàng như long lanh tình tứ hơn, đôi môi nàng chín mọng hơn và gò má nàng phản ánh màu rượu đỏ dường như cũng hồng hơn. Bạn sẽ nhận ra câu thơ Thôi Hộ là hay tuyệt: “Nhân diện đào hoa tương ánh hồng”. Ở đây không có hoa đào nhưng đã có màu rượu vang thay thế. Rượu vang làm tôn nhan sắc của người đẹp lên gấp bội.
Hồi xưa, khi còn là cậu sinh viên mới lớn ở Saigon, tôi đã bị quyến rũ bởi những bài thơ vừa mới mẻ vừa lãng mạn của các ông Nguyên Sa, Cung Trầm Tưởng, những người có cái may mắn được đi du học ở bên Pháp vào thời ấy. Tôi tưởng tượng ra cảnh mấy ổng đưa đào đi uống rượu vào một buổi chiều giá lạnh bên tả ngạn sông Seine mà thèm:
Mùa Thu Paris, Trời buốt ra đi
Hẹn em quán nhỏ, Rưng rưng rượu đỏ tràn ly...
Ngồi uống rượu với các nàng, chẳng những ta có cảm tưởng là chai rượu ngon hơn hẳn lên, mà về rất nhiều phương diện ta còn thấy rượu vang giống hệt với đàn bà nữa. Thật vậy, khi rót ra một ly rượu vang, ta thưởng thức trước hết là màu rượu. Dù đó là màu đỏ thẫm của rượu Bordeaux, màu đỏ hồng của rượu Bourgogne, hay màu vàng như hổ phách của rượu Sauternes để lâu năm, ta đều yêu cái nét óng ả của nó và ta gọi đó là “la robe du vin”, cũng ví như cái áo nàng mặc đang làm tôn vẻ đẹp của nàng. “Áo nàng vàng anh về yêu hoa cúc, áo nàng xanh anh mến lá sân trường”, ông Nguyên Sa đã nói như vậy.
Kế đó là vị rượu. Nó gồm đủ cả vị chua, vị chát, vị đắng, vị ngọt. Thì đàn bà chẳng cho chúng ta đủ thứ mùi vị đó hay sao? Những lúc nàng hờn ghen, giận dỗi, mỉa mai, gắt gỏng hay âu yếm, nũng nịu là những lúc chúng ta được nếm qua tất cả những ngọt bùi, chua chát, nồng nàn hay đắng ngắt của cuộc tình.
Rượu vang còn giống đàn bà ở chỗ tự nó có hương thơm ngào ngạt. Tôi không biết Ỷ Lan vương phi hồi xưa có mùi thơm tự nhiên tỏa ra như thế nào mà khi nàng đứng tựa dàn hoa thì mùi hương của da thịt nàng át hẳn trăm hoa, khiến cho nhà vua mê tít. Đời bây giờ tuy chẳng mấy nàng có được cái mùi thơm hấp dẫn tự nhiên như Ỷ Lan nhưng bù lại thì các nàng đã có bao nhiêu thứ son phấn, nuớc hoa từ Chanel, Guerlain cho đến Dior, Hermes.
Ngay đến gái quê mộc mạc cũng lấy hoa chanh, hoa bưởi, hoa thiên lý cài lên tóc hay dắt vào mình cho thơm. Rượu vang thì càng qúy phái, sang trọng, đắt tiền bao nhiêu, càng có hương thơm nồng nàn quyến rũ bấy nhiêu. Chỉ cần nâng ly khoắng lên một chút để oxygen trong không khí tác động vào chất rượu là mùi thơm sẽ bốc lên ngào ngạt để khứu giác của ta thưởng thức.
Và cũng tương tự như đàn bà, rượu vang rất tươi mát hăng say khi còn trẻ nhưng càng để lâu thì vị chua (acidity) và vị chát (tannin) trong rượu càng lắng dịu xuống (mellow down), vị ngọt ngào của rượu trở thành đặm đà hơn, và cái dư vị dư hương (aftertaste) còn để lại trên cuống lưỡi tiếp theo sau ngụm rượu càng khiến cho ta ngây ngất.
Uống rượu vang với đàn bà có chừng ấy điều thích thú mà các vị sĩ phu hồi xưa - vì chịu ảnh hưởng nặng của cái thành kiến cổ hủ trọng nam khinh nữ - đã không dám mời phái đẹp cùng uống nên thua thiệt rất nhiều. Trường hợp điển hình là ông Lý Bạch những lúc không có lũ bạn nam nhi thì đành ngồi rót rượu dưới trăng uống một mình với bóng. Tôi chẳng hiểu qúy vị đọc những bài Nguyệt Hạ Độc Chước của ông ta thấy hay ho ra sao, chứ tôi thấy uống rượu kiểu đó nó chán ơi là chán. Nâng chén mời trăng thì trăng không thèm uống, còn cái bóng thì cứ quẩn theo chân mình. Giả như có người đẹp đối ẩm có phải là hào hứng và thú vị biết bao!
Điều đáng mừng là những người bạn mà tôi quen biết hồi sau này mỗi khi muốn thưởng thức cơm Tây rượu chát - dù là ở tiệm ăn hay ở nhà bằng hữu - đều cảm thấy cần phải có phu nhân hay bạn gái đi cùng để chia sẻ thì mới thật là vui.
Cái khuynh hướng mới này khác hẳn với thói quen của đám nam nhi hào khách trước đây vài chục năm là chỉ uống với nhau thôi. Xét như vậy thì thi sĩ Vũ Hoàng Chương, ở vào thời đại tương đối còn cổ hủ của ông, đã tiến bộ hơn chúng ta nhiều lắm. Nhà thơ họ Vũ chắc đã phải có những lúc được ngồi uống rượu rất thích thú với người tình nên đến khi nàng không còn ở bên ông nữa thì ông mới làm thơ nuối tiếc:
Em ơi lửa tắt bình khô rượu
Đời vắng em rồi say với ai?
Vậy thì những ai trong bọn đàn ông chúng ta còn may mắn có em bên cạnh tại sao lại không mời nàng ra một quán ăn nho nhỏ, ấm cúng thân mật ngay buổi tối hôm nay, kêu một chai rượu vang ngon để nhâm nhi với nàng và đồng thời thưởng thức màu rượu đỏ ánh lên môi, lên má nàng cho cuộc đời thêm tình tứ lãng mạn phần nào?
Viết thêm: Đọc xong bài tán dóc trên đây thế nào cũng có bạn nghĩ thầm: Nghe ông nói vậy tôi cũng ham, cũng muốn rủ đào đến tiệm ăn thưởng thức ly rượu chát tối nay, nhưng tôi không có nhiều kinh nghiệm về rượu chát, vào tiệm không biết kêu chai nào cho thích hợp. Ông có thể mách giùm tôi một vài chai mà ông nghĩ là ngon được không?
Rất sẵn lòng thưa bạn. Nhưng tôi chỉ có thể đưa ra một vài điều khuyến nghị chung chung, và như vậy chưa chắc sẽ áp dụng đúng cho từng trường hợp cá biệt. Bạn cần phải xét coi đào của bạn thuộc lớp người nào:
*Chưa từng biết uống ruợu chát bao giờ,
**Đã có uống qua một vài lần nhưng chưa biết gì nhiều,
***Đã từng nếm nhiều thứ rượu chát và rất biết thưởng thức rượu ngon.
Nếu thuộc lớp thứ nhất, bạn nên mời nàng nếm thử những thứ rượu nhẹ và ngọt, thường là rượu trắng hoặc rosé (blush wine), thí dụ như White Zinfandel. Loại này dễ uống nên rất thích hợp để phụ nữ bắt đầu làm quen với rượu vang. Nó giống với nước ngọt giải khát nhiều hơn là rượu. Bạn chỉ kêu một ly (wine by the glass) cho nàng thôi, đừng kêu cả chai, nhiều quá. Rồi dần dần nàng sẽ muốn chuyển sang thưởng thức những thứ rượu "nghiêm chỉnh" hơn. Còn bạn thì tùy sở thích tùy tửu lượng mà kêu. Nếu tửu lượng của bạn không cao lắm, bạn cũng nên kêu một ly rượu đỏ loại "house wine" do tiệm ăn chọn lựa để uống với nàng cho vui. "House wine" thì thường là xoàng thôi nhưng uống được. Mục đích là để chung vui với đào chứ không chú ý nhiều đến phẩm chất của rượu.
Nếu nàng thuộc lớp thứ nhì, bạn có thể giới thiệu với nàng những thứ rượu đỏ thuộc loại nhẹ nhàng, thanh thoát, thí dụ một chai Beaujolais grand cru của Pháp như Fleurie, Chiroubles, Brouilly hay Moulin-a-Vent. Hoặc một chai Pinot Noir của Mỹ do nhà Clos du Bois, Acacia hay Argyle sản xuất. Các chai rượu đỏ nhẹ này, nếu được ướp lạnh một chút thì sẽ ngon hơn.
Nếu nàng thuộc lớp thứ ba thì vừa dễ mà vừa khó cho bạn. Dễ ở chỗ bạn biết chắc là có được người đồng ẩm cũng chia sẻ cái thú thưởng thức rượu vang với mình. Bạn sẽ có thể cùng nàng phân tích và tán thưởng những nét đặc sắc của rượu và câu chuyện giữa 2 người cùng sở thích sẽ rất là dòn dã tự nhiên. Nhưng cái khó là bạn phải làm sao lựa được chai rượu cho hợp với ý nàng. Lựa chai xoàng quá, nàng có thể cho là bạn hơi hà tiện, lựa chai đắt tiền nhưng không hợp với món ăn, nàng có thể nghĩ là bạn chưa đủ lịch lãm. Đó là tôi nói trường hợp của những bạn trẻ đang đi "date" với nhau hoặc những bạn xồn xồn đang tán tỉnh nhau. Còn nếu đưa bà xã đi nhậu thì bạn khỏi cần chơi "dating game" nữa, bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn. Bạn có thể hỏi thẳng rằng bữa nay em cảm thấy thích uống rượu gì thì anh kêu thứ đó. Có phần chắc là bà xã sẽ vui hơn và sẽ góp ý với bạn. Tình vợ chồng có lẽ vì thế mà đằm thắm hơn đôi chút.
Nhưng trở lại câu hỏi căn bản là Lựa rượu gì bây giờ? Tôi thấy nếu cứ đưa ra một vài tên rượu như mọi khi thì chưa chắc bạn đã tìm được trên Wine List của tiệm ăn mà bạn lựa chọn. Tôi nghĩ tốt hơn hết là vác luôn cả cái Wine List của một tiệm tiêu biểu về đây để khuyến nghị với bạn dăm bảy chai trong đó. Wine List này là của một tiệm Bistro thuộc loại trẻ trung, rất được giới chuyên nghiệp ở lứa tuổi thanh niên và trung niên ưa thích. Giá cả các thứ rượu được lựa chọn ở vào hạng tương đối phải chăng, và sự sắp xếp lại khá giản dị và hợp lý, đi từ trắng đến đỏ, từ ngọt nhiều đến ngọt ít và không ngọt, từ nhẹ nhàng thanh nhã đến nồng ấm đậm đà. Tùy theo sở thích và kinh nghiệm của cô nàng mà bạn mời đi uống rượu, bạn hãy lựa lấy một chai trong mấy hạng vừa kể. Tôi sẽ cố vấn bạn bằng cách gạch dưới một vài chai rượu trong mỗi hạng mà tôi nghĩ bạn nên gọi để mời cô ta thưởng thức.
LIGHT, FRUITY BLUSH AND WHITE WINES
(Listed from sweet & fruity to drier)
White Zinfandel, Beringer California 2001
Johannisberg Riesling, Robert Mondavi Coastal Private Selection Central Coast 2001
LIGHT TO MEDIUM INTENSITY WHITE WINES
(Listed from light & fruity to medium oak & dryness)
Pinot Grigio, Tamas Estates Monterey 2001
Sauvignon Blanc, Kunde Magnolia Lane Sonoma Valley 2001
Fume Blanc, Hogue Columbia Valley 2001
Sauvignon Blanc, House of Nobilo Marlborough New Zealand 2002
Chardonnay, Clos du Bois Sonoma County 2000
MODERATE TO FULL INTENSITY WHITE WINES
(Listed from moderate to fuller oak & dryness)
Sauvignon Blanc, Kim Crawford Marlborough New Zealand 2002
Chardonnay, Columbia Crest Columbia Valley 2000
Chardonnay, Kendall-Jackson Vintner's Reserve California 2001
Chardonnay, La Crema Sonoma Coast 2001
Chardonnay, Toasted Head Dunnigan Hills 2001
Chardonnay, Wente Vineyards Reserve Riva Ranch Arroyo Seco 2001
LIGHT TO MODERATE INTENSITY RED WINES
(Listed from light & fruity to fuller intensity & more tannic)
Pinot Noir, Gloria Ferrer Sonoma Valley 2000
Merlot, Stone Horse Cellars California 1998
Shiraz, Penfolds Thomas Hyland South Australia 2000
Syrah, Robert Mondavi Coastal Private Selection Central Coast 1999
Merlot, Columbia Crest Grand Estates Columbia Valley 1999
Zinfandel, Rancho Zabaco Heritage Vines Sonoma County 2000
FULL INTENSITY RED WINES
(Listed from medium intensity to fullest intensity & very tannic)
Merlot, Blackstone California 2001
Cabernet Sauvignon, J. Lohr Seven Oaks Paso Robles 2000
Shiraz, Wolf Blass President's Selection South Australia 2000
Cabernet Sauvignon, Beaulieu Vineyard Rutherford 1999
Cabernet Sauvignon, Franciscan Oakville Estate Napa Valley 2000
Như tôi đã nêu rõ, list rượu trên đây là của một tiệm bistro, gồm những chai thuộc loại phổ thông cho đại chúng tiêu thụ nên giá cả nhẹ nhàng, chỉ vào khoảng từ $25 đến $50. Đó là giá bán tại tiệm ăn. Nếu bạn ra tiệm rượu tìm mua những chai này đem về nhà uống thì giá tiền chỉ vào khoảng từ 1/3 đến một nửa mà thôi. Dĩ nhiên trong số đó không có chai nào thuộc hàng thượng thặng. Nếu bạn muốn mời đào đến một tiệm ăn sang, với Wine List gồm những chai uống rất "phê" và giá cũng cao hơn, tôi xin khuyến nghị một vài chai, cả rượu trắng và rượu đỏ để bạn tùy nghi chọn lựa:
RƯỢU TRẮNG ($50+ ở tiệm ăn)
Staglin, Chardonnay, Rutherford 2002 (Mỹ)
Beringer, Chardonnay Napa Valley, Sbragia - Limited Release 2002 (Mỹ)
Araujo, Sauvignon Blanc, Napa Valley, Eisele Vineyard 2002 (Mỹ)
Henry Bourgeois, Pouilly-Fumé, La Porte de L'Abbaye (Pháp)
Domaine Schlumberger, Riesling, Alsace, Les Princes Abbés 2000 (Pháp)
La Chablisienne, Chablis Premier Cru, Grand Cuvée 2002 (Pháp)
Leeuwin, Chardonnay, Margaret River, Art Series 2001 (Úc)
Glen Carlou, Paarl 2002 (Nam Phi)
RƯỢU ĐỎ ($100+ ở tiệm ăn)
Paul Hobbs, Cabernet Sauvignon, Stage Coach, Russian Valley 2001 (Mỹ)
Silver Oak, Cabernet Sauvignon, Napa Valley 2000 or 2001 (Mỹ)
St. Supéry, Dollarhide Ranch Cabernet Sauvignon, 1999 (Mỹ)
Nickel & Nickel, Cabernet Sauvigon, Napa Valley 2001 (Mỹ)
Paloma, Merlot, Spring Mountain District 2002 (Mỹ)
Rosemblum, Zinfandel, Paso Robles, Richard Sauret Vineyard 2002 (Mỹ)
Alban, Syrah, Edna Valley Reva 2001 (Mỹ)
Ponzi, Pinot Noir, Willamette Valley 2002 (Mỹ)
Chateau Langoa-Barton, St. Julien 2001 (Pháp)
Chateauneuf-du-Pape, Domaine du Pégau, Cuvée Réservée 2001 (Pháp)
Marchesi de Frescobaldi, Brunello di Montalcino, Castelgiocondo 1999 (Ý)
Castello di Querceto, Chianti, Classico Riserva 2000 (Ý)
Casa Lapostolle, Clos Apalta, Colchagua 2001 (Chile)
Penfolds, Shiraz, Barossa Valley, RWT 2001 (Úc)
Caymus, Cabernet Sauvignon, Special Selection, 2000 (Mỹ)
Tôi không đề rõ giá tiền của những chai này vì tùy theo tiệm ăn thuộc loại sang trọng, trung lưu hay bình dân mà giá rượu được đặt cao hay thấp. Việc lựa chọn tiệm ăn là tùy ở sở thích và khả năng tài chánh của mỗi người. Nhưng dù là bạn chọn tiệm ăn cao cấp hay quán nhỏ ấm cúng, bạn kêu rượu đắt tiền hay vừa phải cũng không quan trọng lắm. Điều quan trọng là bạn hãy tạo một cơ hội, một buổi tối đi ăn ở ngoài, để được chia sẻ cái thú uống ly rượu chát với người "hồng nhan tri kỷ" của bạn. Tôi dám chắc là bạn sẽ cảm nhận được một niềm vui nhẹ nhàng, tình tứ, khác hẳn với cái vui quen thuộc của những bữa ngồi nhấp chén cười nói ồn ào giữa đám nam nhi hào khách chúng mình với nhau.
Nhãn:
HOAMINHDUC
Thứ hai, ngày 19 tháng ba năm 2012
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)









